语境对英汉翻译的影响(语境在翻译中的作用)

中国论文网 发表于2022-11-26 16:14:26 归属于艺术论文 本文已影响534 我要投稿 手机版

       中国论文网为大家解读本文的相关内容:          

摘 要:在古汉诗英译中,语境和翻译的关系密不可分,语境对翻译起着制约作用。译者需要在语境中对原诗进行正确地分析,是达到最佳翻译效果的前提。

关键词:语境;翻译;制约作用
一、语境与翻译的关系
  语言离不开语境,在社会中使用的语言都发生在特定的语境中。语境这个术语是由语言学家马林诺夫斯基提出的,是指人们运用自然语言进行言语交际的言语环境。. 湖北经济学院学报,2009.11

  中国论文网(www.lunwen.net.cn)免费学术期刊论文发表,目录,论文查重入口,本科毕业论文怎么写,职称论文范文,论文摘要,论文文献资料,毕业论文格式,论文检测降重服务。

返回艺术论文列表
展开剩余(